Descriptif
Ce tableau, dont la localisation actuelle est inconnue, a été
exposé au Salon de la Société des artistes français
de 1880, et à ce titre a fait l’objet d’une mention critique par
un critique du Temps, et d’une autre par un auteur anglo-saxon non
identifié, ci-dessous reproduites. Il a
encore été exposé à la Vie Moderne en
1899.
Merci de nous communiquer toute information
sur cette œuvre en votre possession.
|
Critiques publiées
par Le Temps et L'Artiste
(citée d’après le Mémoire
d’Olivia Droin)
Une
modification s’est faite dans la manière de Louise Abbéma.
Elle avait au début des fiertés et des vaillances qui vont
en s’adoucissant. Les peintres sont quelquefois convertis par leurs modèles.
Mlle Abbéma ne peut guère se plaindre de la fortune: elle a
eu la chance de voir poser devant elle Mlle Baretta dont le jeune sourire
n’autorise pas les brusqueries du pinceau. Les caresses de la couleur et
les finesses du modelé devenaient ici obligatoires: l’artiste a cédé
aux conseils que lui donnait doucement la nature et elle a changé
sa méthode pour l’approprier à une grâce particulière.
L’idéal est de conserver sous ces surfaces délicates et souples,
l’austère fermeté du dessin intérieur.
Le Temps (30
mai 1880)
Les
toiles de Mlle Abbéma sont toujours des épanouissements expressifs
de vie et de fraîcheur. Son portrait de Mlle Baretta vêtue de
Blanc, parfumée d’un bouquet de violettes, est comme dans l’Amazone
où Alice Regnault garde l’incognito, un miracle de vérité
et de lumière. Cette toute jeune artiste, si merveilleusement douée,
s’attaque à tout pour triompher de tout. Ses coups d’essai sont des
coups de maître. Il n’y a que les académistes qui ne l’ont pas
comprise à ses débuts, mais tous ceux qui aiment l’originalité
dans les arts ont crié bravissima au dona Sol de la peinture. Delacroix
(…), Bastien Lepage (ni Mlle Louis Abbéma non plus) n’ont besoin de
passer par l’Académie pour être les premiers
L’Artiste (1880)
|
Autre notice contemporaine
[publiée sans indication d’origine par le site de ventes
aux enchères eBay (mai 2002)]
Modern Histrionic
French Art is represented, by many brilliant names, for among the feminine,
are Sarah Bernhardt, Sophie Croizette and Blanche Barretta. The latter,
a pupil and protegee of Mlle Bernhardt, Blanche Barretta was born in Paris
in 1862, and made her debut at the Theatre Comedie-Française,
in 1878, and immediately captured the hearts of the Parisians. |
|
L’art dramatique
moderne en France est représenté par beaucoup de noms fameux,
dont, pour ce qui est des actrices, Sarah Bernhardt, Sophie Croizette
et Blanche Barretta. Cette dernière, élève et protégée
de Sarah Bernhardt, Blanche Barretta est née à Paris en
1862, et a fait ses débuts à la Comédie-Française
en 1878, où elle a immédiatement séduit le cœur des
Parisiens. |
The talented Painter
Louise Abbema, is remarkable for her successful portrait painting, and
having identified her career with the theatrical fraternity, is known
in Paris as the theatrical portrait painter, par excellence. |
|
La talentueuse
peintre Louise Abbema est à remarquer pour ses portraits très
réussis; et, du fait qu’elle a confondu sa carrière avec
la grande famille du theâtre, elle est connue à Paris comme
la portraitiste d’acteurs par excellence. |
A more pleasing portrait
of a beautiful woman it has seldom been our good fortune to behold especially
"The liquid loveliness of eye," and no wonder that it was the chief
favorite among portraits in the Salon of 1880. |
|
Un portrait qui
réussit à flatter une belle femme est une chose que nous
avons rarement eu la bonne fortune de voir, spécialement quant
au «charme humide de l’œil». Il n’y a pas à s’étonner
qu’il ait été le principal favori des portraits du Salon
de 1880. |
Mlle. Abbema is so
young, that we will be forgiven the admission, that we do not know her
age — she is however old enough to have earned a distinguished and honorable
fame. |
|
Mlle Abbema est
si jeune qu’on nous pardonnera d’avouer que nous ne connaissons pas son
âge; elle est cependant suffisamment âgée pour s’être
acquis une réputation distinguée et honorable. |
|
Précisions sur la photogravure
mise en vente sur le site eBay
(mai 2002)
SIZE:
Image size in inches is 7" x 10", overall page size is 10 1/2 " x 16 1/2". |
|
DIMENSIONS.
gravure: 17,8 cm sur 25,4 (feuille de 26,7 cm sur 41,9). |
CONDITION: Condition is good. Nothing
on reverse. Printed on thick, rag stock quality coated paper. |
|
ÉTAT: Bon état. Rien
au revers. Imprimé sur un papier de chiffon épais enduit,
de qualité courante. |
AN ENGRAVING is an intaglio process
of printing, with the design to be produced is cut below the surface of
the plate (made of copper, steel or wood), and the incised lines are filled
with ink that is then transferred to paper. The portraits on our currency
are good examples of engraved images. A Photogravure is an intaglio process
in which the plate is produced photographically. |
|
LA GRAVURE est un procédé
d’impression par intaille. Le dessin qu’on veut réaliser est
taillé dans une une planche (de cuivre, d’acier ou de bois),
et les lignes qu’on y a creusés sont emplies de l’encre qu’on
transfère ensuite sur le papier. Les portraits qu’on voit sur
les billets de banque sont de bons exemples d’images gravées.
La photogravure un procédé d’impression par intaille où
la planche est produite photographiquement. |
|
Un portrait
photographique de Blanche Baretta
Portrait de Blanche Baretta
(Madame Baretta Worms) née à Avignon le 22 avril 1856. Cliché
original du photographe van Bosch (18,5 cm sur 11) paru dans le journal Paris-Artiste
de 1883. Cette page comporte tour autour et au dos de la photographie un article
biographique complet signé Maurice Predel ainsi qu'une dédicace
et une signature de l'artiste en fac-similé. Exemplaire en vente sur
le site Price Minister en avril 2010.
|
Bibliographie
Édition
Sources
LECOCQ, 1879 [cité par
DROIN 1993].
Catalogue du Salon des Artistes français
de 1880, n°4 [cité par DROIN 1993].
Le Temps (30 mai 1880) [dont le texte ci-dessus, cité par DROIN 1993]
BURTY, in L’Art
(1880), p. 35 [cité par DROIN 1993].
Revue anglo-saxonne indéterminée (dont
le texte ci-dessus).
L’Art et la Mode (1897), p. 370 [cité
par DROIN 1993].
Catalogue de l’exposition la Vie Moderne
de 1899, n°27 [cité par DROIN 1993].
E. DACIER, Le Musée
de la Comédie Française, Paris, Librairie de l’art ancien
et moderne, 1905, p. 153 [cité par DROIN
1993].
Olivia DROIN, Louise
Abbéma (1853-1927) [2 volumes dactylographiés de format
A4; 152 p. & 121 p. de catalogue], Mémoire de DEA d’Histoire
de l’Art soutenu à l’Université Panthéon-Sorbonne
de Paris I sous la direction du Professeur Daniel Rabreau, octobre 1993,
tome II, p. 12.
Toute critique, correction ou contribution sera la bienvenue.
Any criticism or contribution welcome.
|
Source:
eBay en mai 2002 et régulièrement depuis jusqu’en
2010.
|